HOJE tem PERTIFICANDO!

Hoje no Festival Cinema Brasil tem PERTIFICANDO!! O que é isso? É o nome de um filme! Aliás, não de “um” filme, mas sim “do” filme que EU participei!!! Mais detalhes, você confere no decorrer deste post!! Primeiro, acho que preciso explicar um pouco sobre o nome do filme e de que se trata a película em si.

O nome é este mesmo: Pertificando! Digamos que seja um neologismo criado no afã de transmitir a idea de que Brasil e Japao estão separados geograficamente, porém, juntos, pertos um do outro, de alguma forma. O filme faz uma viagem pela música brasileira no Japão e mostra como os dois povos, brasileiro e japonês, vêm se interagindo um com o outro e concretizando um intercâmbio cultural através da música.




Com cenas gravadas no Brasil e no Japão é impossível não se identificar com gestos, lugares, expressões e músicas que aparecem no filme que, na verdade, é um documentário sobre o passado, o presente e o futuro da música brasileira nascida no Japão. O filme mostra diversos músicos brasileiros, mas há também japoneses, muitos japoneses, amantes da música do Brasil e que ganham a vida – alguns por hobby mesmo – cantando a nossa música, uns em português e outros, em japonês mesmo!


O que eu fiz no filme? Se você está pensando que eu fiz uma simples ponta ou um papel de figurante gringo, você está redondamente enganado! Mas se você achou que EU sou o personagem principal dessa história, quem viajou para longe foi você!! Eu apenas ajudei na transcrição e tradução, não só de algumas legendas do filme, como também na tradução de emails entre a diretora japonesa Akiko Nagura e os integrantes brasileiros do filme.



Esta não foi a primeira vez que ajudei um diretor de cinema japonês com a língua portuguesa. Da outra vez um diretor japonês me pediu para transcrever e traduzir o script das cenas em que ele gravou no Brasil e eram faladas em português. Desta vez, minha contribuição foi bem maior e consequentemente mais trabalhosa, bem mais, mas ao mesmo tempo aprendi muita coisa. Foi uma grande experiência. Obrigado a diretora Akiko Nagura pela oportunidade e espero que o filme faça sucesso e que acima de tudo, consiga incentivar ainda mais o intercâmbio entre brasileiros e japoneses.


Quem puder prestigiar, aí vão os dias e horários :

TÓQUIO – DIA 8 – 18h40

OSAKA – DIA 15 – 20h10

Comentários

  1. tá ficando enjoado hein?! Parabéns!

    ResponderExcluir
  2. Podia passar aqui no Brasil o filme também. :/
    Júlio, ce podia escrever um post sobre a mulher do primeiro-ministro, a tal que disse que foi abduzida e foi pra Vênus e tal.. e se os japoneses acreditaram nessa ou não.

    ResponderExcluir
  3. Para Anita,

    Se amarrou? rs. Eu me amarrei. Foi uma experiência incrível. Acho que agora tem que melhorar alguns pontos do filme e da legenda tbm, claro, para passar no Brasil. Quem sabe não virá um DVD e vc assiste aí tbm?! rs. Valeu!

    ResponderExcluir
  4. Para Xande,

    Já dizia o Super Homem: "Para o alto e avante!" rs. Obrigado!

    ResponderExcluir
  5. Para Juliana,

    Quem sabe um dia! Não é impossível já que o acabamento ficou muito maneiro e mostra bem o intercâmbio entre os dois países através da música brasileira! Vaeu pela sugestão, mas não fiquei sabendo disso...

    ResponderExcluir
  6. valeu julio integração é isso, estamos planejando o lançamento no brasil em 2010 valeu david

    ResponderExcluir
  7. valeu julio integração é isso, estamos planejando o lançamento no brasil em 2010 valeu david

    ResponderExcluir

Postar um comentário