DoNaDa




JAPONÊS・日本語

ONEGAI

HATO NI ESA WO ATAENAIDE KUDASAI. HOKA NO O-KYAKUSAMA NO GO-MEIWAKU TO NARIMASU. GO-RIKAI, GO-KYOURYOKU WO ONEGAI ITASHIMASU

NISHIARAI EKICHOU

PORTUGUÊS・ポルトガル語

AVISO

NÃO DÊ COMIDA AOS POMBOS. ISTO CAUSA INCÔMODO AOS OUTROS PASSAGEIROS. OBRIGADO PELA COMPREENSÃO E COOPERAÇÃO.

CHEFE DA ESTAÇÃO NISHIARAI.

Comentários

  1. Caruso! Tudo bem? Primeiramente gostaria de parabenizar pelo blog. Sempre entro e acho ótimo as coisas que você posta. ^^
    Tenho uma dúvida, quando você voltou para o Japão em 2002, vc já tinha um emprego ou não? Eu penso mto na posibilidade de morar no Nihon um dia. Mudar para aí com um emprego seria melhor, mas acredito q mais difícil, não? =/
    ^^v

    ResponderExcluir
  2. boa! poderia ter uma dessa no Largo do Machado e Museu da República,no Rio de Janeiro.

    Mas ai ao mesmo tempo fico com pena da velhinha que chama os pombinhos e ainda conversa com eles! :)

    ResponderExcluir

Postar um comentário