Postagens

Mostrando postagens de julho, 2012

AVISO・お知らせ

Imagem
Respondi alguns comentários feitos nos posts mais recentes. Peço desculpas se o seu comentário não foi respondido, mas gostaria que soubesse que leio todos e, na medida do possível, procuro publicar todos. Portanto, se está publicado é porque foi lido. Muito obrigado pela visita e pelos comentários - aos que deixaram, claro.  最近のエントリーでのコメントを返事致しました。コメントを残したのに未だに返事していない方は申し訳ありません。しかし、コメントを出来る限り全て公開するようにしています。従って公開済みのコメントは完全に読ませて頂いたという意味ですのでご安心ください。これからもよろしくお願い致します。

BRASILEIRA FAZ BONITO EM PROGRAMA DA TV JAPONESA!

Imagem
Maravilhosa a participação da brasileira SIMONE TAKAGI no clipe da música BOKURA NO SEKAI (NOSSO MUNDO)! Ela que já faz sucesso no programa em que aparece na TV japonesa com seu alto astral, energia e carisma, agora em novo desafio! A música não só tem um astral maneiro como também passa uma bela mensagem de um mundo de diferenças, mas onde todos procuram se respeitar e se conhecer, em um mundo onde não há uma única resposta correta e isso é que o faz ser um mundo ser maravilhoso! Muito maneiro! Todos que participam do clipe, inclusive a Simone, estão no programa 世界番付・SEKAI BANZUKE exibido todas as sextas-feiras a partir das 19h56 (horário Muito Japão)! Trata-se de um programa animado, divertido e que acima de tudo, dá voz aos estrangeiros para mostrar as diferenças culturais de cada país e o modo de pensar de cada um. Vale a pena assistir! Fiquem agora com o clipe BOKURA NO SEKAI, NOSSO MUNDO !

ESPRESSODA, O CAFÉ COM SODA!

Imagem
Sim! É isso mesmo que você esta pensando! É café com gás ! Pelo menos é o que diz o slogan do mais novo produto da Suntory, o ESPRESSODA!  ...se eu já bebi? (Claro que...)Não. Se eu jea não gosto de café gelado, que dirá com gás! Deve ser uma "delícia"! Bom, para quem curte, fica aí a novidade do momento! Clique na garrafa abaixo para assistir aos comerciais do Espressoda. Mas veja logo porque depois pode ser que eles tirem do ar... MAS ESPERE! NÃO LIGUE AGORA! Você ainda precisa conhecer o novo sabor da PEPSI que está sendo vendido AGORA aqui no Japão! É a PEPSI sabor MELANCIA SALGADA! ...sem brincadeira! Tudo bem que aqui no Japão, melancia a gente só vê no verão e por isso em quase todo comercial que faz menção à estação, tem que aparecer uma melancia. Mas daí a lançar uma Pepsi sabor melancia salgada de cor vermelha... enfim! Há quem goste! VEM AÍ!: GENTE MUITO JAPÃO!  Brasileiro, não descendente de japoneses, ele realizou o sonho de conhecer

QUE TAL UM MIOJO COM GELO?

Imagem
Que tal um miojo com gelo?? Bom, na verdade seria um Cup Noodle on the rocks! Isso mesmo! Aquele mesmo cup noodles que você deve conhecer  que se coloca água fervente em um copo e se espera 3 minutos para ficar pronto, tal qual o velho e conhecido kinojo, digo, miojo. Pois então, como muita gente já sabe, estamos no Japão em pleno verão! Um calor duca! Confesso que eu estou adorando! Mas claro que muitas vezes o calor é flórida mesmo! E ao contrário do que muita gente pensa, carioca também sente calor! (risos). Bom, mas em meio a esse calorzão todo, clima quente, insolação, hipertermia e temperatura subindo mais que pé de feijão, eis que alguém teve a "brilhante" ideia de se colocar gelo no cup noodles e criou o ICE CUP NOODLES! ...que nada mais é do que cup noodles normal com algumas pedras de gelo e...(a)cabou! OK. Você não entendeu como se prepara? Parece difícil realmente, não? Por isso eles criaram um vídeo especial para se mostrar como se prepara

DoNaDa: UMA ROBÔ NO SUSHI

Imagem
Fui no sushi - estilo kaitenzushi , aquele da esteira - aqui perto de casa almoçar e tenho que contar para vocês que fui atendido por uma robô. Não gente! Rapidão! Este post não tem nada de extraordinário, mas tenho que contar para vocês que fiquei pasmo com o comportamento da japonesa que me atendeu.  Primeiro achei cômico ela fazer a mesma pergunta - É a conta que o senhor deseja? - a todos que apertam o botão escrito CONTA! Não! Fala sério! Você tem um botão escrito CONTA, o sujeito aperta o botão e a atendente pergunta se ele quer a conta?!?!?!? E não é só isso! para todo mundo que aperta ela faz a mesma pergunta! Eu ouvi essa mesma pergunta para todas as pessoas que estavam sentadas perto de mim e apertaram o botão na hora de irem embora! Todas as vezes a mulher vinha e perguntava a mesma coisa: お会計でよろしいでしょうか?・ OKAIKEI DE YOROSHII DESHOU KA?  お会計でよろしいでしょうか?・ OKAIKEI DE YOROSHII DESHOU KA?  お会計でよろしいでしょうか?・ OKAIKEI DE YOROSHII DESHOU KA?  お会計でよろしいでしょうか?・ OKAIKEI DE YORO

ÚLTIMO TREM

Imagem
Aqui no Japão, um dos "problemas" enfrentados principalmente pelos estrangeiros é a falta de transporte para voltar para casa depois da night. Isso porque dependendo da linha de trem e de onde você more, o horário termina muito cedo, lá pelas 11, 11 e pouco. Sim, parece tarde, mas quando se está no auge da diversão, já está na hora de se despedir para não perder o último trem da noite. Bom, ônibus nem se fala porque o horário chega a ser ridículo de tão cedo que termina e ainda mais se for lembrar que no Brasil os ônibus circulam até bem mais tarde e voltam a circular pela manhã beeeem mais cedo. Táxi, sem conversa. O preço é caríssimo para sequer cogitar em voltar para casa de carro. Tenho tanta saudade disso no Brasil... O opção mesmo é se divertir a noite, mas sem tirar o olho do relógio para não perder o horário do trem para voltar para casa. Por isso, muitos estabelecimentos, fazem a gentileza de informar isso aos clientes! Isso mesmo! bares, restaurantes onde muita

SUSHI DOS JETSONS

Imagem
Sushi dos Jetsons. Era como um estacionamento de discos voadores. Todos enfileirados, estacionados em uma esteira em movimento, que percorria todo o estacionamento, digo, o restaurante. Foi o que eu pensei quando fui comer sushi no Kura Zushi.  Para quem não conhece o Kura Zushi é um restaurante de sushi chamado em japonês de 回転寿司・kaitenzushi , onde os pratinhos com um ou dois sushis ficam em uma esteira que percorre todo o restaurante e você come somente a quantidade de sushis que quiser. No final, você paga somente pelo número de pratinhos que tirou da esteira.  Eu já tinha ido lá nesse Kura Zushi antes, mas desta vez, logo que entrei, notei que tinha alguma coisa diferente nos pratinhos de sushi. A esteira parecia meio cheira, congestionada, sei lá. Era justamente por causa do novo recipiente que cobria os pratinhos com sushi, exatamente como um disco voador. A novidade, segundo eles, é novidade em todo o Japão・ 日本初・nihon hatsu ! Claro que deu para imaginar qu

NODO JIMAN THE WORLD: BRASILEIRO ARRASA EM PROGRAMA DA TV JAPONESA

Imagem
Vejam a brilhante participação do brasileiro Marcelo Ribeiro, neste programa Nodo Jiman The World, no qual se apresentam estrangeiros de vários países cantando em japonês! 

BRAZILIAN DAY 2012 EM FOTOS

Imagem

BRAZILIAN DAY JAPAN 2012

Imagem
Clique em uma das figuras e acesse o site oficial do evento! 上下の画像をクリックするとイベントの公式サイトをご覧頂けます!

CORAÇÕES SUJOS ESTREIA NO JAPÃO

Imagem
No dia 21 de julho, agora no próximo sábado, estreia no Japão o filme "Corações Sujos", que em japonês teve o título fielmente traduzido: 汚れた心・kegareta kokoro . Clique no poster do filme para acessar o site oficial do filme em japonês! Assista ao trailler! 予告編をご覧下さい!

PEDINDO AJUDA ÀS PLACAS

Imagem
Tudo isso para dizer dizer "Estamos fechados. Horário de Atendimento...tal tal tal. Obrigado". Sim, a cordialidade - junto com o protocolo - está até nos avisos direcionados aos clientes. Se pensar pelo lado da educação, nada a declarar, já que o aviso está extremamente educado e mostra bem o tratamento que é dado aos clientes aqui no Japão. Mas pelo lado da praticidade e da cerimônia, acho que qualquer japonês mais estouradinho - sim, aqui tbm tem! - iria ficar muito "p" da vida com a quantidade de texto só para dizer que não estão abertos. Bom, pode ser que o texto em japonês mesmo nem esteja tão grande, mas de repente, assim espremido e com tantos ideogramas pareceu meio excessivo, não?Achei interessante para mostrar no blog... O texto ao pé da letra em português ficaria mais ou menos assim: "Muito Obrigado por visitar nossa loja no dia de hoje. Permitam-nos informá-los que toda primeira quarta-feira do mês não abrimos. Pedimos desculpas pela inde

EXPERIMENTE! MITSUYA ABACAXI!

Imagem
Muito bom! Tomei hoje pela primeira vez o refregerante Mitsuya sabor abacaxi. Normalmente gosto de tomar o comum mesmo ou no máximo o com limão, mas o de abacaxi foi a primeira vez que vi e comprei para experimentar. Bom, como tudo aqui no Japão é assim, não duvido que seja por tempo limitado・期間限定・KIKAN GENTEI, como eles chamam! Gostei tanto que resolvi me inscrever no sorteio de 24 garrafinhas de 500 ml. Tudo bem que este tipo de promoção é mesmo somente para arrecadar email dos clientes para enviar mala direta com promoções e lançamentos de novos produtos, mas sei lá, resolvi me inscrever. Vai que eu ganho...

禁止! 禁止! 禁止! 禁止! 禁止! 禁止! 禁止! 禁止!

Imagem
Vejam a faixa que está nas proximidades da estacão de Ueno / Tóquio e aprendam mais algumas, e só mais algumas, regrinhas de como andar de bicicleta aqui no Japão! PORTUGUÊS・ポルトガル語: VAMOS TODOS CUMPRIR AS REGRAS DAS BICICLETAS É PROIBIDO ANDAR DE BICICLETA COM O GUARDA-CHUVA ABERTO OU  FALANDO AO CELULAR! POLÍCIA DE UENO (...sim! A polícia se preocupa com isso!) Ah! Também não pode andar na garupa. Não pode andar duas bicicletas emparelhadas conversando etc etc etc... *禁止・PROBIBIDO. PUBLICIDADE・広告

"TRAGÉDIA" DA VIDA PRIVADA NO JAPÃO

Imagem
Para quem não sabe, nesta seção, gosto de contar fatos do dia a dia que ocorreram e que acho que seria bom os marinheiros de primeira viagem ficarem sabendo que certas coisas, fazem parte da vida no Japão e que nem sempre são flores, mas que tudo é uma questão de adaptação. Ontem fomos comemorar o aniversário de uma amiga peruana no Friday's de Shinagawa. Éramos bem uns 15, juntos, conversando, rindo e nos divertindo. No início, e logo no início, fomos informados que o último pedido da nossa mesa só poderia ser feito às 20h, ou seja, 2h depois. Bom, isso no Japão é muito normal. Mesmo pagando, você e seus amigos, embora estejam pagando, consumindo e se divertindo, devem sair depois de 2h. Inclusive churrascaria brasileira é assim também aqui no Japão! Até aí, tudo bem. Bom, tudo bem, tudo bem, não, mas acho que quem mora aqui já sabe desse costume, digamos, estraga-prazer. Imaginem vocês que depois de comermos tudo, resolvemos pedir nossa última rodada de bebida e a so

CUIDADO! PERIGO DE ROUBO NO STARBUCKS DE AKIHABARA!

Imagem
É muito comum as pessoas marcarem lugar com seus pertences e irem comprar seu café e pagar no caixa. No caso do Starbucks do Atré de Akihabara, o caso ainda é mais grave porque o caixa fica em um andar e os assentos em outro andar a uns 4 ou 5 lances de escada! Mesmo assim as pessoas costumavam subir direto para o andar dos assentos, deixavam a bolsa e desciam somente com a carteira para comprar café.  Ontem estivemos lá eu e minha amiga Karina Almeida - isso mesmo, a blogueira do Meu Japão -  e primeiro estranhamos quando na mesa ao lado que estava vaga, chegou uma menina e no lugar da bolsa deixou um cartão de "assento reservado".  Em um primeiro momento, cogitamos a possibilidade de a mulher ser uma guarda-lugar compulsiva que tivesse esse aviso já na bolsa para todas as vezes que precisasse marcar lugar, não tivesse que deixar a bolsa. Neste momento nos pusemos a observar e ver mais detalhes do aviso para ver se conseguíamos alguma pista mais. Não havi

VEJA QUEM ESTÁ NO SITE DA SONY!

Imagem
Não. Não sou eu, vou logo avisando...(risos) 1. Acesse o site da SONY. Calma! Agora não! Depois, lá embaixo tem o link! Você vai acessar o site da SONY e verá a nova campanha publicitária da SONY para sua nova linha de note VAIO. Você verá algo assim: 2. Clique no banner! Depois aparecerá algo assim: 3. Agora arraste o mouse até o SWEET (2a. linha). Você verá esta janelinha se abrir... E veja quem está no site da SONY! A modelo brasileira JULIANA MINATO ! Apesar de modelo de sucesso - e do estilo "patricinha" que a gente vê na foto - já tive a oportunidade de conversar com ela pessoalmente. Juliana é filha de pais brasileiros, mãe de Sampa e o pai do Ceará. Além de modelar, ela também administra uma loja e um restaurante de produtos brasileiros, o Market e Café Olá, em Fujisawa, província de Kanagawa.  Se quiser acessar você mesmo o site da SONY e ver melhor a beleza brasileira que faz sucesso nos comerciais japoneses, clique AQUI !

PEDINDO AJUDA ÀS PLACAS

Imagem
Este aviso eu encontrei na entrada do banheiro do Atré de Akihabara... Em português claro seria algo mais ou menos assim... PORTUGUÊS・ポルトガル語: "Fumar no banheiro, fazer a barba, apossar-se do banheiro por um longo tempo e largar lixo dentro são atos que causam incômodo aos demais clientes e é estritamente proibido ". VOCABULÁRIO・語彙 : トイレ・toire・banheiro 喫煙・kitsuen・fumar 髭剃り・higesori・fazer a barba 長時間・choujikan・longo tempo 占有・senyuu・apossar-se ゴミ・gomi・lixo 放置する・houchi・deixar largado 他・hoka・outros お客さま・okyakusama・clientes 迷惑・meiwaku・incômodo 行為・koui・ato 厳禁・genkin・estritamente proibido PUBLICIDADE・広告

REVISTA ALTERNATIVA: JAPONÊS MANEIRO

Imagem
No final do ano passado, eu tive o prazer de ter sido convidado para assinar uma coluna só minha na revista  ALTERNATIVA , a melhor revista gratuita que há em português hoje no Japão, distribuída para todo o país. Para mim que já era leitor da revista há anos e gostando de escrever como eu gosto, foi uma honra. A coluna JAPONÊS MANEIRO estreou este ano e graças a Buda tem sido um sucesso! A intenção é mostrar o lado maneiro do idioma, mostrar curiosidades, fatos interessantes e dar dicas única e exclusivamente sobre a língua japonesa. Gostaria que através da coluna, muitas pessoas pudessem se animar a aprender o idioma e perceberem o quanto é bom saber japonês. E para os leitores do Muito Japão que não vivem no arquipélago, aí está a coluna que foi publicada na revista! IDIOMA E CULTURA DE MÃOS DADAS Estudar um idioma estrangeiro é aprender um pouco de outra cultura. Com a língua japonesa não é diferente. Interessante são as expressões que deixam claro essa relação