01/01/2016

明けましておめでとう御座います!平成28年


AKEMASHITE OMEDETOU GOZAIMASU! É o que está escrito na ilustração e é assim que se dá "Feliz Ano Novo" em japonês. Bom, esta, eu diria que é a versão mais reduzida. Há outras ainda mais reduzidas, mas esta é a mais comum. O principal detalhe é que esta forma só pode ser dita depois da viarada do ano e não antes! Por quê?! Justamente por estar dando os parabéns pela virada do ano! Antes, o cumprimento que se faz é para que a outra pessoa "receba um bom ano", por isso o cumprimento de antes da virada e depois da virada são diferentes em japonês! E o macaco é o animal do horóscopo chinês para o ano de 2016 ou ano 28, o ano como também é usado no Japão e que muda conforme o imperador. Mas isso rende outro post!

Aproveitamos para desejar a todos os nossos fiéis leitores que sempre nos dão dicas, nos escrevem, fazem comentários, perguntas, enfim a todos, um FELIZ 2016! Que aqueles que sonham em conhecer o Japão possam realizar e aos que vivem no Japão e planejam uma viagem ao Brasil para matar saudades, que também possam atravessar o mundo e abraçar a quem ama e está tanto tempo sem ver! Enfim, tudo de bom e do melhor! Vamos acreditar que as coisas positivas serão em número bem maior! FELIZ ANO NOVO!

今年もよろしくお願いします!
2016年・平成28年


Um comentário:

  1. Feliz ano novo!! (um pouco atrasado...)
    Por curiosidade, como é o cumprimento que se dá antes de virar o ano?

    ResponderExcluir