Hoje minha colega de trabalho japonesa me ofereceu um bolo que mais parecia um alfajor meio pão de mel com cara de Ana Maria. Fiquei supreso, mas não pelo fato de ela ter me dado o bolo de repente, até porque a gente vive trocando guloseimas, mas pelo que ela me disse ao entregar o bolo:
― 日本人だから、全然平気で食べましたが、カルーゾさんはブラジル人だから、わからないけど、食べたら死んじゃうかも・・・(笑)
― Como eu sou japonesa, eu já comi sem problema algum, mas você, não sei, como vc é brasileiro, se comer, você pode morrer...(risos)
O ponto de interrogação que se formou em cima da minha cabeça era maior do que a minha alegria por ter ganhado um bolo já no ápice da minha fome, já perto das 17h. Eu perguntei o porquê do comentário, mas mesmo antes de ela me responder, eu li na embalagem o sabor do tal bolo:
Viu? マンゴ・ミルク・mango/miruku・ MANGA COM LEITE!!! Achei interessante ela saber dessa superstição brasileira. Mas ela acreditava que nós, brasileiros, acreditávamos que se comer manga com leite, a pessoa morre. Eu expliquei a ela, que morrer não morre, mas dizem que dá dor de barriga. Era isso né? Eu ameacei devolver o bolo e disse a ela que eu não iria comer de jeito nenhum!! Ela levou um susto e arregalou os olhos dizendo: マジ?マジで?本当に食べないの?(É mesmo?! Verdade?! Você não vai comer mesmo?!). Mas acabei revelando que não ligo para isso e iria aceitar sim. Não sei se achei mais maneiro o fato de ela, uma japonesa que nem fala português e nunca foi ao Brasil, saber disso ou se o fato de existir um bolo sabor manga com leite (sem medo nem preconceito...rs).
Mas afinal, por que no Brasil dizem que não pode, mas aqui no Japão pode? O Muito Japão foi buscar a resposta em um blog brasileiro chamado Manga com Leite. Veja a resposta:
Essa crença surgiu na época da escravidão. Os senhores de engenho criaram o mito para impedir que seus escravos não comessem as mangas e nem tomassem o leite de sua propriedade. A invenção caiu no consenso popular e permanece até os dias de hoje.


PALAVRA DO DIA:
マンゴ・mango・manga
Ex..:
「MANGA」は日本語でいうと、「袖」か「マンゴ」という意味!漫画は関係ない!
「MANGA」wa nihongo de iu to, 「sode」 ka 「mango」to iu imi! manga to kankei nai!
"MANGA" em japonês se diz, "sode" (manga de camisa) ou "mango"' (fruta)! Não tem nada a ver com mangá!