Postagens

Mostrando postagens de junho, 2011

AS URSINHAS PASSISTAS

Imagem
A rede de lojas de departamentos japonesa  SEIBU・西武・せいぶ está com uma promoção especial de verão imperdível, com descontos que variam entre 20 e 50% ! OK! Sejamos sinceros. Nem eu me interessei muito por essa  notícia! Não costumo fazer compras nessa loja e nem sei onde há uma filial próxima da minha casa. Mas resolvi falar do Seibu, única e exclusivamente por causa do comercial que está sendo veiculado atualmente na TV japonesa. Simplesmente, maneirinho! Aliás, o comercial não é só maneirinho, mas Muito Brasil ! Na figura em destaque já dá para se ter uma ideia do comercial. São simplesmente dois ursinhos, ou melhor, duas ursinhas passistas, que sambam com estilo e leveza, com destaque para a fantasia e para a pose no final quando para a música!  Eu não poderia terminar este post sem comentar sobre o slogan da promoção que aparece no final do comercial. Nele, a homenagem ao Brasil é clara! 暑い国は、明るい国でなくちゃ・あついくには、明るい国出なきゃ・PAÍS QUENTE, TEM QUE SER UM PAÍS ALEGRE ! Só faltaram dizer: (COM

MEU DIA NO OFTAL

Imagem
Para quem gosta de um post mais com cara de diário, aí vai um! Hoje tive que faltar ao trabalho porque amanheci com os olhos vermelhos e inchados. Eu até poderia tentar ir trabalhar assim mesmo, mas fiquei preocupado que fosse conjutivite・結膜炎・けつまくえん e não gostaria de causar um mal estar entre meus colegas de trabalho e tampouco gostaria de colocá-los em risco já que se trata de uma enfermidade contagiosa. Apesar disso, sempre que penso em faltar, me dá um aperto no coração, porque sei que vou perder um dias das minhas férias remuneradas・有休・ゆうきゅう. Isso mesmo! Aqui mesmo com doença contagiosa, mesmo mal de saúde, quem falta é descontado das férias remuneradas e eu, atualmente com 6 dias de férias para tirar, ficarei com 5 a partir de amanhã! Receberei minha porção deste ano somente em setembro: 14 dias! Mas fazer o quê? Ir ao médico e pegar atestado? Nada! Aqui não se usa isso! Até tem atestado, mas além de ser PAGO, a maioria das empresas, assim como a minha, não abona falta alguma! Me

DoNaDa

Imagem
Essa "Coca-Cola Genérica" nada mais é do que...presta atenção que eu vou falar uma vez só (risos) : Geleia de Coca-Cola em garrafinha de alumínio ! Isso mesmo! A "bebida" é vendida a 120 ienes em uma das máquinas de refri em Akihabara・秋葉原! 

O DIA COM MAIS DE 24H

Imagem
O leitor Eduardo Sato nos mandou, via twitter, uma foto que mostra bem essa "cultura" de expressar os horários da madrugada com números maiores do que 24, assunto que comentei em um post recente! Vejam!   Eduardo, Obrigado pela participação! E se você também tem alguma foto do gênero para mostrar aqui no blog, mande para muitojapao@gmail.com .  

O BRASIL NA MÍDIA JAPONESA

Imagem
Sempre a palavra ブラジル・BURAJIRU・BRASIL chama muito a atenção dentro de qualquer amontoado de ideogramas. É assim que acontece quando olho algum cartaz ou leio o jornal japonês. Aliás hoje o Brasil estava no jornal 産經新聞・SANKEI e o assunto era nada mais nada menos do que a Parada Gay realizada em São Paulo. No título da matéria eles dizem: "Parada Gay no Brasil também. A maior (Parada Gay) do mundo reúne 4 milhões de pessoas". Já na reportagem Eles começam dizendo que é um evento realizado todo ano em São Paulo, a maior cidade da América do Sul.  Eles também dizem que este número de 4 milhões foi divulgado pelos organizadores do evento, mas que a mídia local não informou o número real de participantes. No segundo e último parágrafo, eles afirmam que a repressão contra os homossexuais na América Latina é muito forte por conta da influência da Igreja Católica, mas que mesmo assim, os homossexuais têm conseguido fazer com que seus direitos sejam maiores. A reportagem lembra ain

AVISO IMPORTANTE: "PARA TOMAR O TREM, FAVOR USAR A ROLETA!"

Imagem
Você deve estar dizendo "Lá vem!". Sim, eu sempre digo que se você sabe japonês você conhece um mundo novo, que mesmo quem mora muito tempo aqui muitas vezes não se dá conta. As placas e avisos japoneses também são "um show" à parte! OK! Todos sabemos que muitos avisos que por mais que sejam óbvios, é necessário que se tenha uma placa para que ninguém possa reclamar que não foi avisado. Mas é cada uma que a gente vê e ouve por aqui... Antes de dizer a frase que eu ouvi, eu lhe pergunto: se tem um quiosque em plena plataforma de metrô, você acha que você deve pagar para passar na roleta e ir até o quiosque que fica na plataforma? E se ao invés de um quiosque, for um restaurante, mas localizado do lado de dentro da roleta, perto da plataforma de tomar o trem, você acha que você vindo de fora, da rua, você teria permissão para passar pela roleta, sem pagar, somente para comer no restaurante que fica do lado de dentro da roleta e não fora da roleta!? Muito bem. Se voc

APP MUITO JAPÃO !

Imagem
Quem faz comida aqui no Japão com receita em japonês, já deve estar careca de ver esta palavra: SENGIRI・千切り ... que nada mais é do que "corte em tiras". Muito comum quando a receita leva repolho, por exemplo. Aliás, para quem não sabe, "repolho" em japonês se diz: キャベツ・KYABETSU ! O APP Muito Japão de hoje foi feito talvez pensando naquelas pessoas que não conseguem cortar um repolho na velocidade e na finura digna de um chef de cozinha! Pensando bem eu acho que ele foi feito para quem sabe cortar numa velocidade de um chef ! Bom, sei lá! O aplicativo que pode ser baixado gratuitamente da Apple Store Japan é simplesmente um jogo para cortar repolho!  Ganha quem corta todo o repolho em menos tempo e sem se ferir! Isso mesmo! O iPhone fica sendo sua faca e se você inclina ele um pouco mais enquanto está usando-o como faca para cortar o repolho, você corta o dedo e o sangue se mistura ao repolho que você estava cortando. Arg! Divirta-se! Mas cuidado com o dedo!

TE ENCONTRO ÀS 25H! PODE SER?

Imagem
Você é daqueles que pelo menos alguma vez na vida já pensou (ou sempre pensa) algo do tipo "Eu precisava de um dia de mais de 24 horas!" , " Por que meu dia não tem mais de 24 horas? " ou ainda " Nossa! 24 horas é muito pouco pra mim!"? Pois então! Vem para o Japão! (risos) Ao menos aqui no Japão, muitas vezes, você pode ter pelo menos, a sensação de que o dia tem mais de 24 horas!  Calma! Eu não estou louco! Acontece que aqui no Japão, alguns horários depois da meia-noite, ou seja, 0h / 24h, eles mostram com números maiores que 24h!! Isso mesmo!!! Quer dizer, se a festa começa às 20h e vai até as 4h da manhã, provavelmente no flyer vai estar escrito "das 20h às 28h" ! Não é estran...maneiríssimo?  Bom, no início pode parecer mesmo estranho e você pensa "como se não bastasse estar em japonês, os caras ainda me botam uma hora que não existe, ou seja, mais de 24 horas"! Mas depois acostuma.  É mais ou menos a sensação que no Brasil o Ba

BOLSA DE ESTUDOS DO GOVERNO JAPONÊS – ÚLTIMOS DIAS!

Imagem
Para quem ainda não sabe, terminam agora no dia 30 de junho  as inscrições para Bolsas de Graduação, Escola Técnica e Cursos Profissionalizantes no Japão! Verifique a idade limite e os documentos necessários e concorra a uma vaga para vir estudar aqui no Japão! Não perca esta chance! Não desista! INFORMAÇÕES: Mesmo para quem acha que este ano ainda é cedo para tentar a uma vaga, aconselho a pelo menos dar uma olhada no edital e ver mais ou menos o que é necessário para concorrer a uma bolsa de estudos proporcionada pelo Governo do Japão!

発電鍋・HATSUDEN NABE:A PANELA DE RECARREGAR TELEFONE CELULAR

Imagem
Foi este o assunto desta semana aqui no Japão e acredito que em breve chegará ao resto do mundo - se é que já não chegou. É a 発電鍋・HATSUDEN NABE , ou seja, a panela (鍋・NABE) que gera energia (発電・HATSUDEN) - suficiente para recarregar o celular! A panela tem 16 cm de circunferência e está sendo comercializada pelo preço de 24.150 ienes ( cerca de R$ 480,00 ). A grande vantagem é que para recarregar o celular em situações precárias, basta fazer uma fogueirinha e esquentar água nesta panela especial, produzida por uma empresa de Osaka. Na demostração, os responsáveis recarregaram um iPhone. Segundo eles, um smartphone como o iPhone pode levar cerca de 3 a 5 horas para recarregar e ficar pronto para ser usado! Também é possível recarregar rádios e lanternas!

ATENÇÃO: COMENTÁRIOS RESPONDIDOS・コメント返事済み

Imagem
Peguei firme o blog hoje e tentei responder ao máximo de comentários possível dos últimos posts publicados. Veja se você foi "sorteado/a" e o seu comentário foi respondido (risos). Peço desculpas aos comentários os quais não tive tempo de responder, mas podem ter certeza de que se está publicado no blog foi porque eu li e não vi nenhum problema em publicá-los! Agradece por terem comentado! Aproveito a oportunidade para agradecer também a visita de todos ao Muito Japão - mesmo aqueles que não comentaram ou nunca comentam - e pelo prestígio! E se você ainda não comentou, sinta-se à vontade para fazê-lo em qualquer post que achar interessante e queira expressar a sua opinião quanto ao assunto abordado. Espero sua próxima visita! Até mais! これからもよろしくお願いします。

"MEIO QUE" PARA VIAGEM...

Imagem
Estava eu em uma estação onde eu nunca havia estado antes e tudo parecia não ter nenhuma novidade. Mas de repente, eu vi algo que parecia mais do que uma simples novidade! Vi algo que a princípio, me custou a cair a ficha... Eis que no banco, instalado na plataforma, havia dois nipo-carinhas, DOIS(!!), sentados no banco mas - pasmem - os caras estavam com uma tigela de udon. Deu pra entender?? Eu explico! Onde normalmente as pessoas esperam o trem lendo um livro, uma revista, olhando para o nada ou mesmo dormindo, os caras estavam comendo udon numa tigelona, amarradões, com hashi e tudo na maior!!! Fiquei sem saber o que pensar. Não sabia se olhava mais de perto para ver se era aquilo mesmo que eu estava vendo ou se eu sacava uma foto para provar, sim, porque dois caras comendo udon em plena plataforma de trem, não é uma coisa que qualquer um acreditaria se eu simplesmente contasse. Eis que respirei fundo, parei de olhar com olhos de embasbacado e peguei meu celular para tirar foto!

APP MUITO JAPÃO !

Imagem
O aplicativo de hoje não pode ser mais Muito Japão! Trata-se de um app para, única e simplesmente, bancar o chefão da seção・部長・ぶちょう e carimbar todos os documentos que chegam às suas mãos para você carimbar e dar o seu aval, sua autorização. Só isso! Aliás, mais Muito Japão do que um chefe de seção chamado Tanaka・田中 não tem! Bom, pensando bem até tem sim! Se ele se chamar Sato・佐藤 ou Kato・加藤 . Tudo isso para ganhar pontos se você carimbar corretamente no espaço reservado para o carimbo que serve de assinatura・ 判子・はんこ . Quanto mais perfeito for o carimbo, sem tremer e sem sair do espaço, mais pontos você ganha! Vejam que complexa é a resolução do aplicativo e o quão difícil deve ser jogar este jogo! Diga-se de passagem este é mais um aplicativo GRATUITO・無料・むりょう !! PUBLICIDADE:

MINHA QUINTA MUITO BRASIL

Imagem
Na quinta-feira passada fui ao famoso bairro de Roppongi・六本木・ろっぽんぎ. Parecia uma quinta-feira normal exceto pelo fato que eu estava indo a Roppongi não para beber ou para dançar e nem era à noite. Mas o que eu me deixou surpreso foi perceber que aquela era uma quinta-feira "Muito Brasil". Digo isso porque mesmo sem querer, durante algumas horas em que estive por lá,  eu vi diversas coisas, figuras, fotos, pessoas que me fizeram lembrar do meu país. Primeiro, para gastar tempo antes de ir até o local onde eu deveria ir, resolvi dar um pulo no Dom Quixote, uma loja de leque-treques e bugigangas em geral. Tem tanta coisa que você chega a ficar perdido e para quem tem claustrofobia・閉所恐怖症・へいしょきょうふしょう, eu não aconselharia visitar nenhuma filial do Dom Quixote, pois são todos do mesmo estilo! Algumas menos apertadas do que outras, mas a poluição visual é a mesma! Mas eu estava lá batendo perna e quando cheguei na seção de bebidas, me deparei com uma vitrine especial do Brasil, ensin

TV JAPONESA: ISSO EXISTE?!

Imagem
Hoje quero apresentar um outro programa da TV japonesa que não tem nada de extraordinário, mas que eu confesso que gosto de assistir algumas vezes. O nome do programa é コレってアリですか , que eu traduziria como " ISSO EXISTE?! ". O grande barato do programa são os episódios que são representados por atores, que incluem os atores e comediantes que já fazem parte do elenco fixo do programa com a participação de convidados especiais. Aliás os episódios que eles representam não são historinhas quaisquer. São fatos reais  - que aconteceram na vida real realmente - e que você ao assistir, você logo pensa: "Não! Isso existe?!?!" (ou pensa numa variante do tipo "Ah, não! Isso é mentira né?!"). Nesta semana por exemplo foi um programa especial sobre 回転寿司・KAITENZUSHI, aqueles restaurantes especializados em sushi e com uma esteira que percorre todo o restaurante com os  pratinhos com um ou dois sushis.  Foi realmente muito interessante! Era cada caso absurdo! Mas é aí

GANHE UM BOTTOM EXCLUSIVO!

Imagem
Para quem mora no Japão, uma notícia: ainda há bottons exclusivos da campanha da Brastel - iguais a este da barra lateral - para arrecadar doações para as vítimas do terremoto! Para doar é muito fácil! Confira! O mais maneiro é que você pode receber o bottom para a sua casa!! 

NIPO-MÃO-LEVE

Imagem
Achei o máximo esse cartaz que eu vi na plataforma da estação de Abiko・我孫子. O cartaz alerta os passageiros sobre a presença de "mãos-leves" (スリ)nos trens e nas estações(電車内・駅構内). Gostei principalmente da apresentação um tanto quanto infantil não é a palavra adequada, mas de uma forma bem mais leve do que o assunto implica e ao mesmo tempo da complexidade de como eles abordam o assunto! Nos três círculos eles destacam as três situações em que as vítimas se mostram mais vulneráveis: 1.Qdo o trem está cheio(満員電車・まんいんでんしゃ). 2. Qdo estão em sono profundo(熟睡している時・じゅくすいしているとき). 3. Qdo eles deixam a bolsa aberta entre as pernas qdo estão sentados(足下に鞄を置く時・あししたにかばんをおくとき). O quadro em destaque ainda aconselha aqueles que forem vítimas que entrem em contato imediatamente com a polícia e se por um acaso o cartão de crédito (クレジットカード・くれじっとかあど)também tenha sido levado, a vítima igualmente deve contatar imediatamente a empresa do cartão de crédito(クレジット会社・くれじっとがいしゃ)!  

APP MUITO JAPÃO !

Imagem
ESTREIA HOJE o "novo quadro"! É o APP MUITO JAPÃO ! Nele irei trazer um pouco dos aplicativos para a linha "aifone" e que é claro, são no mínimo, Muito Japão! O aplicativo de hoje é um dos mais baixados, principalmente depois do grande terremoto do dia 11 de março deste ano! O aplicativo YUREKURU avisa com alguns mínimos segundos de antecedência  - quando avisa(!) - quando virá um terremoto. para isso você ao baixar o aplicativo, deve configurar a área em que você se encontra e que intensidade de terremoto você gostaria de ser avisado. Você pode configurar por exemplo: estou em Tóquio e quero que o alarme toque somente quando estar por vir um terremoto de intensidade 4, por exemplo. Isto é bom porque aqui no Japão, alguns terremotos de intensidade bem menores são sentidos quase que diariamente e várias vezes por dia. Logo, seu celular irá tocar trocentas vezes por dia. Por isso é aconselhável que se configure para terremotos com intensidades maiores.  O aplicativo

DoNaDa

Imagem
Para quem não sabe, aqui no Japão, umas das formas de se fazer propaganda é distribuir lenços de papel - vulgo "tisshu", em japonês ティッシュ - com a propaganda dentro. Dia desses fui no loja brasileira é não é que eu vi um pacotinho desses de lenço de papel com a propaganda do Banco do Brasil aqui do Japão!  Tudo bem, não é nada de oh-que-extraordinário, mas achei interessante ver um artigo e uma forma de publicidade tão "Muito Japão" servindo de marketing de uma instituição brasileira. Sei lá. Achei maneiro! Vejam!

FAVOR NÃO SE MAQUIAR NO TREM

Imagem
Encerrada a pesquisa Muito Japão - exposta na barra lateral - sobre o fato de ser incômodo ou não uma moça se maquiar em pleno vagão de trem. Confesso que duas coisas me deixaram surpresos com relação ao resultado da pesquisa. Uma foi o voto de um(a) brasileiro(a) que afirma ser "sim" um incômodo ver gente se maquiando no trem. Tudo bem. Nada contra. As opiniões não precisam ser todas iguais, mas que me surpreendi, eu me surpreendi. Segundo foi ver tantos japoneses afirmarem que "não" acham que seja um incômodo estar no mesmo vagão de uma moça se maquiando. Não sabia que havia japoneses que não ligavam para isso! Bom, mas de qualquer maneira, nove disseram que acham incômodo, contra 1 brasileiro. Ao passo que 19 japoneses disseram não ser um incômodo, contra 52 brasileiros! (Claro que o número de leitores brasileiros do muito Japão é muito maior...) Mas fiz a pesquisa mais para comprovar que eu não estava louco! Porque sinceramente não entendo qual o drama de uma