Casal Imperial celebra Bodas de Ouro
天皇皇后両陛下御結婚満50年
Só mesmo para deixar registrado no Muito Japão o aniversário dos 50 anos de casamento do Imperador Akihito e a Imperatriz do Japão Michiko, celebrado no último dia 10 de abril.
O Japão demonstrou seu carinho pelo casal imperial de várias formas. Até um selo comemorativo das bodas de ouro foi lançado pelo correio.
Também foi lançado um livro com fotos que retratam os cinquenta anos do casamento de Akihito e Michiko. O livro já está disponível no site do Amazon.co.jp.
A Agência de Notícias do Palácio Imperial publicou no site oficial, a coletiva de impressa dada por Akihito e Michiko para agradecer o respeito e as saudações que receberam. A entrevista foi transcrita apenas nos idiomas japonês e inglês.
Mas talvez o mais Muito Japão dessa história toda, tenha sido mesmo o momento em que dois dos filhos do casal, acompanhados de suas respectivas esposas, foram ao encontro dos pais para cumprimentá-los. Reparem no momento bem estilo família e no abraço apertado que um filho dá no pai, enquanto diz no pé do ouvido dele: "Parabéns paizão, tu merece uma medalha hein, para aturar a mamãe! hahahaha". Enquanto isso, o outro filho abraça forte a mãe, depois de dar-lhe um beijo bem gostoso em uma das bochechas e dizer a ela: "Tu soube segurar o velho pela barriga né não mãe?! hahahaha" e completa dando um tapinha de leve na bunda da mãe... e no fim, pais, filhos e noras se abraçam, todos juntos, rindo e felizes... e você leitor(a), cai da cama e acorda! Fala sério!! E tu acha que aqui no Japão tem isso???? Que dirá no palácio!!!!! Veja como foi o encontro "emocionante" na real!
Palavra do Dia:
話す・hanasu・falar
Exemplo:
いいよ、そこから話していいよ。こっちから聞いてるもん!
(Isso. Pode falar daí mesmo que eu estou escutando daqui!)
QUIZ MUITO JAPÃO! Parabéns! Acertou quem escolheu a opção D !
(A) 椅子・ isu ・ cadeira
(B) 山葵・ wasabi ・ precisa traduzir?
(C) 豆腐・tofu ・ esse tbm não né?
(D) 壺・tsubo・ jarro, vaso
(E) 猿・saru ・ macaco
Ri demais com a sua narração fantasiosa de como seria o encontro dos filhos com seus pais festejando seu aniversário de 50 anos de casados. Kkkkkkkk.
ResponderExcluirRealmente, no Japão o povo não parece ser muito de se encostar, nos mangás que mostram os colegiais - que são bem fantasiosos quanto a vida dos japoneses - o personagem fica todo empolgado só de segurar a mão de sua amada e raramente dão um abraço...
Bom, errei.
ResponderExcluirEu sei que kanjis têm sua lógica mas eu sempre vou achar que é uma "viagem".
Quanto a família imperial:
ResponderExcluirBem que eu estava estranhando sua narração, principalmente depois dos cinco passos para o abraço que você descreveu aqui há um tempo atrás.
Mas da para ver que o amor está no ar, basta uma fagulha e aí seria uma explosão de felicidade. _Não dá?....
no Japão comemora-se a páscoa ?
ResponderExcluirNossa, nem sabia que teve essa comemoração. Nem parece que moro no Japão... hahaha...
ResponderExcluirAgora o encontro dos príncipes com os pais foi demais.
Em um país que precisa de um Clube dos Maridos que Amam Suas Esposas, para os maridos conseguirem dizer "Eu Te Amo", até os japoneses chegarem a um estágio de expressarem seus sentimentos em público vai levar no mínimo uns 500 anos, e olhe lá, heim.
Beijos!
Estou para ver o dia em que isso vai acontecer de verdade!!! Mesmo que seja só uma família japonesa normal, como os meus vizinhos, por exemplo.
ResponderExcluirSerei o primeiro a dar-lhes os parabéns!
PARA DATTAN,
ResponderExcluirGostou? Que bom! Bem notado! É assim mesmo como nos desenhos! Isso quando um não fica vermelho de vergonha só de ouvir um simples 好きです・sukidesu (eu gosto de vc), já reparou? Imagina ouvir um "eu te amo"!
PARA RAQUEL,
ResponderExcluirAgora você acertou! Realmente tem uns ideogramas que são a própria figura estilizada, mas tem outros que são mesmo pura viagem! Parabéns! ...e não desanime!
PARA ERICA,
ResponderExcluirNão, aqui não tem nem sinal de Páscoa! Sugiro que vc leia o post sobre o assunto, escrito pelo Gabriel, outro brasileiro que vive aqui no Japão como eu. Acessa lá: http://shigues.wordpress.com/
PARA ANGELO,
ResponderExcluirEspere deitado, dormindo...hehehe. Valeu pelo comentário!
PARA HERIKA,
ResponderExcluirValeu pelo comentário e PARABÉNS pela entrevista na ALTERNATIVA!! Eu sempre esqueço de comentar!! Mas hoje lembrei! Legal saber do seu esforço em criar filho e blogs (risos)! Tudo de Bom!
Eu tb ri muito c/ a tua "viagem"!!! XD
ResponderExcluirPerguntinha estilo revista "Contigo": se reis so se casam c/ gente da nobreza, e considerando q o Japao eh uma ilha, nao ha outros reinos pelas redondezas, a Imperatriz, antes do casamento, era o q??? Sera q sao primos...? =P