09/07/2011

AVISO-TESTAMENTO


Hoje vi este aviso-testamento no banheiro do BIC CAMERA de YURAKUCHO・有楽町. Quanta coisa escrita! Bom, para quem está, digamos, bancando o rei, e não tem nada para ler, pode ser uma boa opção...

Em português claro seria algo mais ou menos assim:

NÃO FUME
No Smoking

PEDIAMOS A SUA COOPERAÇÃO PARA
AO DAR A DESCARGA,  ABAIXE A ALAVANCA COM A MÃO.

*SE USAR O PÉ (PARA ABAIXAR A ALAVANCA) PODE TRANSBORDAR ÁGUA.


O QUE NÃO SE PODE FAZER NO BANHEIRO

■ FUMAR
■ FAZER OUTRA COISA QUE NÃO SEJA O QUE SE FAZ NO BANHEIRO 
■ PERMANECER DURANTE MUITO TEMPO
■ FAZER QUALQUER OUTRA COISA QUE VÁ CAUSAR INCÔMODO AOS OUTROS

* ESTEJA CIENTE DE QUE, PARA A SUA PRÓPRIA SEGURANÇA, UM FUNCIONÁRIO PODE BATER À PORTA PARA FALAR COM VOCÊ. 

VOCABULÁRIO・語彙

禁煙・kin en・Não Fume
〜際は・〜sai wa・na hora de 〜
水を流す・mizu wo nagasu・dar a descarga
レバー・rebaa・alavanca
手で・te de・com a(s) mão(s)
押す・osu・apertar
協力・kyouryoku・cooperação
足で・ashi de・com o(s) pé(s)
水が溢れる・mizu ga afureru・transbordar água
利用する・riyou suru・usar, usufruir
行為・koui・ato
喫煙する・kitsuen suru・fumar
目的・mokuteki・objetivo
使用する・shiyou suru・usar, utilizar
長時間・choujikan・muito tempo
利用者・riyousha・usuário
迷惑・meiwaku・incômodo
安全・anzen・segurança
係員・kakari in・funcionário

3 comentários:

  1. Perto de um kouen aqui de casa no banheiro tem este aviso. http://yfrog.com/khomtlj
    Se eu não estou enganado deve sera viso que se demorar mais de 20 min. toca alarme, correto?rs

    ResponderExcluir
  2. Hugo,

    kkkk Tem razão! É isso mesmo!

    ResponderExcluir
  3. Hahahaha... Meu Deus, eles querem controlar até o que a pessoa faz dentro do banheiro.

    Bom, concordo que a pessoa não deva fazer qualquer coisa que incomode os outros mas fico pensando o que seria isso?

    ResponderExcluir