"TRAGÉDIA" DA VIDA PRIVADA NO JAPÃO

Ontem estava ouvindo a J-WAVE, uma rádio bem maneirinha daqui do Japão. Mas o interessante não foram nem as músicas nem nada, foi mesmo o depoimento do locutor. Normalmente, em comparação com as rádios do Brasil, eu acho que aqui no Japão eles falam demais, isso quando não cortam a música para falar e nem deixam a música tocar inteira. Fico pra morrer!

Mas dessa vez achei interessante ver um japonês mesmo se perguntar o porquê de algumas regras excessivas e se irritar com a inflexibilidade de um conterrâneo. Ele estava contando que ele começou a fazer natação recentemente e comentou que o professor chamou a atenção dele porque ele estava sem touca. Foi aí que ele, rindo, indagou: "Mas eu sou careca, raspo todos os dias e ainda assim preciso usar touca?". Se ainda fosse por causa de outros alunos reclamarem tudo bem, mas era quase aula particular, comentou ele. O professor somente resumiu dizendo que era regra! 

O locutor se mostrou indignado com a tal regra. "Mesmo eu sendo careca tenho que usar touca pra quê?!?", insistiu ele. O professor simplesmente dizia que era regra. Regra. Regra. Regra. Mas o locutor não conseguia entender o conteúdo, o motivo da regra e colocou o professor na parede!

O professor, sem saber o que dizer, resolveu mudar o script e disse "É também uma forma de proteção!". O locutor continuou a história e disse que não entendeu muito bem sobre proteção de quê? "Como assim?" pediu mais ele mais detalhes ao professor. "Não! Caros ouvintes! Você não imaginam o que ele me disse", disse ele no programa.

"Ele me disse que se eu caísse de repente na borda da piscina, a touca poderia me proteger!!!!!!". Rindo ele completou: "Vocês acreditam mesmo que se eu caio no chão do clube, a touca, que é apenas um pano fino que cobre minha careca, vai me impedir de rachar o crânio?!?!"...kkkkk

Ele riu muito e eu ri junto!
Foi hilário!

PUBLICIDADE・広告

Comentários

  1. Muitas vezes os próprios japoneses não sabem o motivo da regra e nem o motivo de tal trabalho ser feito daquele jeito e não de outro.

    Trabalhei em uma fábrica onde perguntei o pq de escrever tal coisa em tal lugar e ninguém soube responder. E todos continuaram fazendo aquilo sem saber o motivo de estarem fazendo, inclusive eu '-'

    ResponderExcluir
  2. Eu acho que se fosse essa touca de monstrinho verde, ele deveria ter usado! É bem divertida!

    ResponderExcluir
  3. kkkkk coisas de Japão
    São muito robotizados...nw existe um meio termo pra eles!!!

    ResponderExcluir
  4. Marina,

    Que chata que nada! Obrigado pelo toque! Já consertei, viu aí?

    ResponderExcluir
  5. Caruso eu tb gosto de ouvir rádio, mas realmente me dá nos nervos quando eles cortam a música para ficar falando, falando...
    Pôxa, seria tão bom se houvessem mais japoneses como esse locutor, que soubessem questionar a existência de tantas regras estapafúrdias! Rs
    Valeu pelo post maneiro, abraços!

    ResponderExcluir
  6. KKKK lendo esse post EU q ri mto!!! Acho q é a primeira vez q comento aqui, mas acho seu blog mtomtomtomtoooo SHOW!! Parabens e continua assim!! -^v^-

    ResponderExcluir

Postar um comentário