28/01/2013

TATUAGEM EM JAPONÊS

Tatuagens em japonês. No Brasil, já vi muitas, já feitas, já marcadas na pele, mas, porém, contudo, todavia e entretanto, tatuagens  - infelizmente - completamente erradas, com traço faltando, com ideograma totalmente mal feito, de cabeça para baixo, faltando traço, com sequência de ideogramas que não querem dizer absolutamente nada e por aí vai. Quando estou no Brasil, gosto de ficar observando nas ruas e quem está comigo, sempre "pede" minha avaliação: "Aquela! Aquela! O que quer dizer? Está certa? Está bem feita?". No Japão, sinceramente, não me lembro de ter visto ninguém tatuado com ideogramas, puro e simplesmente ideogramas escritos na pela. É verdade que a tatuagem não tem a mesma aceitação e a mesma interpretação que no Brasil - principalmente quando se trata em escrever palavras no próprio idioma - , mas acho que os japoneses não tatuariam nenhum dos ideogramas que eu julgo TOP 5 do Brasil - não somente em tatuagens como em velas, mensageiros dos ventos e tudo o que tem a ver com o que é místico, sabe-se lá porquê. São eles: 愛 (amor)、平和 (paz)、友情 (amizade)、健康 (saúde)、幸福 (felicidade).

PROIBIDO TATUAGEM

No Japão, há muitos lugares onde as pessoas, teoricamente, são proibidas de entrar por causa da tatuagem. Claro que há métodos e métodos para se esconder uma Hello Kitty de quimono ou uma inofensiva borboletinha, mas em geral, piscinas públicas, alguns hotéis cápsula e parque de águas termais, proíbem a entrada de pessoas tatuadas. Digo "teoricamente" e "em geral" porque já ouvi relatos, de brasileiros inclusive, que dizem nunca terem tido problemas com as tatuagens que têm no corpo. Bom, é verdade que eu não constatei o tamanho da tatuagem, mas eles alegam que depende muito do lugar. Mas qual seria o por quê de não poder entrar tatuados? Dizem que o "alvo principal" das proibições é a "yakuza", a máfia japonesa, cujos membros costumam tatuar o corpo com tatuagens enormes que muitas vezes que cobrem toda as costas e se estende até os antebraços (foto abaixo).

Mas eu queria hoje me dirigir às pessoas que pensam em um dia fazer uma tatuagem com ideogramas japoneses, que muitas vezes se assemelham aos ideogramas chineses também, já que o ideograma nasceu na China e depois entrou no Japão. Por isso eu dou um conselho muito importante: Pesquisem. Consultem um nativo do idioma, de preferência. Revisem. Tenham certeza do que estão colocando na pele. Não confiem em tatuadores de henna de praia que não possuem o menor conhecimento do idioma nipônico ou chinês e muito menos em adesivos de jornaleiros!

TATUAGEM EM CHINÊS

Aliás, sempre que alguém me procura para me pedir que eu escreva o nome em japonês, seja o da própria pessoa ou da namorada ou da filha, com o intuito de fazer uma tatuagem, eu aconselho que procure alguém que saiba "chinês". Isso mesmo! Chinês! Seja da China, de Taiwan, o que for, mas que seja chinês e não japonês! E volto a dizer: de preferência um nativo! E por quê!?

Simples, Porque a maioria se decepciona com a grafia utilizada em japonês para nomes estrangeiros. Se engana quem acha que o nome em japonês ficará com aqueles traços complicados, fechados e bonitos digno de um ideograma estiloso. Nada disso! Em japonês, a grafia utilizada para nomes estrangeiros tem uma forma específica e que normalmente não agradam aos "clientes" pois são praticamente "pauzinhos", como dizem os desentendidos. Vejam a tabela abaixo !

ATENÇÃO: NÃO utilize a tabela abaixo para fazer sua tatuagem! Há regras para a utilização destas "letras" e formação de palavras! NÃO basta simplesmente copiar na sequência do seu nome! Cuidado!



Experimente AQUI para ver como ficaria o seu nome em chinês* somente para você ter uma ideia de como ficaria seu nome com ideogramas e não em "katakana", que seria o nome do silabário da tabela acima, usado, em japonês,  para escrever nomes estrangeiros! Aliás você pode ver também como ficaria seu nome em japonês e comparar com o seu nome que você viu em chinês e me diga se eu não tenho razão!(risos) Para ver seu nome em japonês, clique AQUI!

*Não garanto que o resultado em nenhum dos sites de nomes esteja correto. Portanto, não aconselho que façam suas tatuagens baseados pura e simplesmente na imagem dos seus nomes em chinês ou japonês.

Vale lembrar que em japonês é possível se dar um "jeitinho nipônico" e escrever o seu nome com ideogramas, de modo que um japonês vá saber ler e ver que se trata de um nome de pessoa. Basta selecionar ideogramas que tenham leituras aproximadas das sílabas do seu nome! Por exemplo, meu nome é JULIO. Em "katakana" originalmente, ficaria assim: ジュリオ, ou seja, JU+RI+O. Para escrever com ideogramas, eu selecionei três ideogramas com as leituras JU, outro RI e por último O, resultando no nome escrito da seguinte maneira: 寿利雄. Deu para entender como funciona? Em chinês, essa prática é mais que comum, já que diferentemente de japonês, eles não possuem uma forma de escrita somente para nomes estrangeiros. Em chinês, tudo é escrito com ideogramas! Abaixo você tem um exemplo do nome "Rodrigo" escrito em chinês! Enquanto que em japonês seria: ロドリーゴ.

Mas vale lembrar que se usar esta técnica em japonês, alguns detalhes não podem ser esquecidos! Por exemplo, não há ideogramas com leituras com as letras F ou V, já que são fonemas inexistentes na língua japonesa! Também não há encontros consonantais, o que significa que um nome como "Patrícia" deverá ser escrito como PA+TO+RI+SHI+A e um ideograma para cada parte. E por último, talvez a mais importante, é que neste cambalacho, é praticamente impossível combinar os sons do seu nome com um significado lindo, poético e estiloso. Portanto, não se assuste se os ideogramas do seu nome forem um de "rosa", outro de "lama", de "remédio" e  de "neblina"! É isso aí! Portanto, vamos tomar muito cuidado com tatuagens em japonês se não quiser ter um mico pago e marcado na pele para sempre!

18 comentários:

  1. Ótimo post. Sempre quis entender como chineses e japoneses escreviam nomes estrangeiros de forma tão diferente.

    ResponderExcluir
  2. Como escreve joao em japones

    ResponderExcluir
  3. Otimo post como sempre!! XD vale lembrar que os próprios japoneses inventam hoje em dia e historicamente falando também. As vezes eles passam ranking de nomes incomuns na tv que eu amo olhar vi uma criatura que gostava de chocolate e deu o nome da filha de kokoa com os kanjis de kokoro e ai achei criativo ate, mas alguns como sashisuseso ( nome isso) foi algo que os apresentadores riram.

    ResponderExcluir
  4. Meu sobrinho fez uma tatuagem nas costas e eu nao sei dizer ao certo se é chines ou japones e nem o significado...

    "光力破壊水遠"

    Eu reconheço alguns kanjis,como agua,luz,força,mas nao sei o que significa ao todo!
    Se você puder me dizer o que significa,seria legal!

    Fran Zhou

    ResponderExcluir
  5. imagina wellinghton, uáxinton, xirlley... :/ tinha colegas maiquélen, cassiélen, esses nomes nem existem!

    ResponderExcluir
  6. olá bom dia. acho muito interessante tatuagens em Japones, até mesmo pela diferença,por não ser tão comum. tenho interesse de escrever nas costas; DEUS,MÃE,PAI.
    eu japonês, você poderia me mostrar como fica ? obrigado pela atenção

    ResponderExcluir
  7. Olá, boa tarde.
    Gostaria de saber como escrever:
    "MÃE AMOR ETERNO", em japonês.
    Att, Aline

    ResponderExcluir
  8. Aline, Obrigado pela visita. Sobre as palavras que vc pediu,peço que entre em contato por email para que eu possa te ajudar melhor e explicar mais. Por aqui o espaço é curto. Obrigado mais uma vez.

    ResponderExcluir
  9. gostei do meu nome ...muito legal.

    ResponderExcluir
  10. Boa tarde... Quero saber qual é o simbolo para Fé e Deus, quero fazer uma tatoo mas quero tr certesa dq esta certo.
    Se quiser falar pelo face Maynara Gardin

    ResponderExcluir
  11. Boa noite, gostaria de saber como se escreve Amor Eterno em Japonês, quero fazer uma tatoo, por isso quero o símbolo correto. Desde obrigada pela atenção, se puder mande para o meu e-mail (Lucimar.souza17@gmail.com)

    ResponderExcluir
  12. Oie, gostaria de saber como se escreve "c'est la vie" = "assim é a vida" em japonês , gostaria de fazer uma tatoo, por isso queria saber como seria em japonês. Obrigada

    ResponderExcluir
  13. Estou querendo fazer o Kanji de PAI, MAE , FAMILIA E AMOR no Ombro.
    Pois deve ser escrito na Horizontal ou na Vertical?

    ResponderExcluir
  14. Gostaria de tatuar uns ideogramas:

    Deus
    Paz
    Harmonia
    Amor
    Tranquilidade
    Sabedoria
    Força
    Água
    Mar


    Pode me ajudar???
    Grato!

    ResponderExcluir
  15. Oiii. bom dia!
    Fiz um vídeo para meu canal de uma luminária japonesa com o símbolo “平” pelo que estava pesquisando significa PAZ, mas um dos meus seguidores comentou assim “hei wa= paz em japonês, faltou o kanji de wa” fiquei sem entender.

    Link do Vídeo:
    https://www.youtube.com/watch?v=-7-MyG6UfSA

    Mt obrigada!!

    ResponderExcluir
  16. Boa tarde
    Achei a sua postagem o máximo. Fiz uma tatuagem na praia e diz ele que significava Deus. E quando cheguei em casa é pesquisei não achei em canto nenhum. Um feliz Natal e próspero Ano novo. Abraços.

    ResponderExcluir
  17. Como escrever nome davi japonês meu Hotmail edinaldogomessilva@hotmail.com

    ResponderExcluir
  18. Obrigada! Jamais irei tatuar meu nome em japonês, hahaha

    ResponderExcluir