16/08/2018

NOME DE ESTRANGEIRO É UM PROBLEMA !・外国人の名前は大変!

Um dia, recebi uma correspondência qualquer e qual não foi minha surpresa quando li o nome que estava escrito no envelope! Tive que cair na gargalhada! Eis que eu tinha virado "JURIO"! Bom, para quem não sabe, em japonês não há o som "L" e por isso, os japoneses quando falam substituem o "L" pelo "R"! Digamos que seria o efeito contrário ao Cebolinha.

Abre parêntese: no Brasil eles adoram caricaturar japonês falando que nem o Cebolinha, mas quem usa muito o "L" em lugar do "R" é chinês e não japonês! Fecha parêntese!

Vejam como ficou meu nome por escrito em japonês por japoneses...

写真提供:Julio Cesar Caruso

Por isso, estou acostumado a ser chamado de JURIO, JURIO, JURIO...mas esta foi a primeira vez que vejo meu nome por escrito e desta maneira! Achei hilário! Aliás, nome ocidental é um problema aqui no Japão! Eu costumo dizer que os formulários são a prova concreta de que o Japão não é um país totalmente aberto a imigrantes estrangeiros e não está preparado para tal! 

Tudo bem que brasileiro às vezes não tem um nome simplesmente, tem gente que tem um "versinho". Mas os japoneses com o tal do padrão que paira no ar, onde a maioria possui nome e sobrenome e pronto, os formulários apresentam um espaço muito pequeno para escrever o nome. Muitas vezes, é preciso colocar todas as letras apertadas e espremidas como num trem cheio para poder entrar tudo!

Outro dia mesmo a mulher me entregou minha senha para ser atendido no médico e eu percebi que meu nome não havia entrado no espaço correspondente e eles tiverem que remendar a senha! Apagaram o ideograma 様, que seria o equivalente a Sr/ Sra., escreveram meu nome completo e reescreveram o ideograma depois! Vejam como ficou!



Quem tem nome grande aqui no Japão deve pagar um dobrado realmente! A gente nunca sabe que ordem escrever, se escreve em letras de forma ou em japonês. Isso porque eu tenho apenas um nome composto e o sobrenome do meu pai. Fico imaginando quem tem nome do pai, da mãe, nome brasileiro e nome japonês. Fico cansado só de imaginar.

Dia desses mesmo eu fui no banco para reativar uma conta minha de quando eu cheguei aqui pela primeira vez. Depois de preencher todos os papéis - vocês sabem como eu adoro preencher papel aqui no Japão - mas depois de preencher tudo, a moça do banco disse que meu sobre nome estava registrado de um modo diferente do que eu escrevi no formulário. Para resumir, ela me aconselhou a corrigir meu nome para o jeito que estava registrado quando abri a conta e mais tarde, quando tudo estivesse nos conformes, eu poderia solicitar mudança de nome do titular!!

E você? Já passou apertos com o seu nome no Japão? Conta pra gente!

Um comentário: