EVITE CONVERSAR NO ELEVADOR・エレベータの中で会話を控えましょう
写真提供:Julio Cesar Caruso |
Este aviso estava no elevador de uma galeria e me chamou a atenção.
Vejamos como ficaria em português!
MEDIDA PREVENTIVA CONTRA CORONAVÍRUS
Aos usuários do elevador, pedimos a colaboração para os seguintes itens:
1. Evitem conversar no elevador
2. Mantenham a distância entre si
3. Ao apertarem o botão ou encostarem em um corrimão, lavem as mãos
Obrigado pela colaboração!
VOCABULÁRIO・語彙
新型コロナウイルス・shingata korona uirusu・Novo coronavírus
感染・kansen・contágio対策・taisaku・medida
利用する・riyou suru・utilizar
次・tsugi・próximo
協力する・kyouryoku suru・colaborar
協力・kyouryoku・colaborar
保つ・tamotsu・manter
ボタン・botan・botão
手摺・tesuri・corrimão
ボタン・botan・botão
手摺・tesuri・corrimão
触る・sawaru・tocar
手洗い・tearai・lavagem das mãos
心掛ける・kokorogakeru・procurar fazer algo
心掛ける・kokorogakeru・procurar fazer algo
日本語解説:
予防対策は大事だとわかるけど、会話を控えましょうの文章を見た瞬間に頭の中で色々思い浮かんできた。まずはそんな数秒の時間で会話する人はどれくらい現れてくるかのとあとは、そんなのブラジルのエレベーターだったら絶対に通用しないなと。さすが日本!と思った・・・
SIGA O MUITO JAPÃO NO INSTAGRAM!
@muitojapao
Comentários
Postar um comentário