Postagens

Mostrando postagens de outubro, 2014

NOVOS SABORES DE FANTA!

Imagem
Junte o quase fetiche dos japoneses por produtos com produção limitada com a paixão por algo diferente, alguma novidade, incluindo os sabores esdrúxulos de seus produtos que vira e mexe lançam sabores dos mais variados possíveis! Que o diga o chocolate Kit Kat que possui versões próprias de diversas províncias do Japão com uma até de batata-doce e a Fanta que já chegou a lançar Fanta Pepino! Portanto, este post não tem muito o que dizer. É apenas uma rápida passagem para anunciar aos leitores os sabores de Fanta mais recentes!  Fiquem agora com o comercial da Fanta veiculado na TV japonesa para o Halloween!

BICICLETA NO JAPÃO É COISA SÉRIA!

Imagem
Dia desses, para ser mais preciso, no Dia Sem Carro, falou-se muito em ciclovia, em ir ao trabalho de bicicleta etc. A iniciativa é boa. Mas acho que é preciso ver que a consciência, ou melhor, a cultura de andar de bicicleta no Brasil é bem diferente, se comparado ao Japão ou até mesmo China, onde nesses lugares, a bicicleta é muito mais que um instrumento de exercício ou lazer. É um meio de transporte. Claro, que é preciso começar de alguma forma, seja com ciclovias - mesmo que haja carros estacionados nelas ou gente caminhando - mas já é alguma coisa. No Japão por exemplo, andar de bicicleta já deixou de ser apenas uma forma de  se divertir ou praticar exercícios apenas como um estilo de vida saudável. Claro que mesmo para algumas pessoas no Japão também são uma forma de diversão e lazer. Mas para a maioria das pessoas é mesmo um meio de transporte como outro qualquer e como tal tem suas regras de uso. Sei que já comentei sobre isso aqui no blog muitas e muitas vezes mas algum

TSUNAMI SE APRENDE NA ESCOLA

Imagem
Mais do que o relatório que o Ministério da Educação do Japão fez para identificar quais escolas públicas do país estão vulneráveis à invasão de tsunami, achei a pintura na parede de uma das escolas algo muito, mas Muito Japão ! Além do desenho bem gracioso, as descrições em ideiogramas indicam "escada para refugiar-se de tsunami".  Diga-se de passagem o governo identificou 2.860 escolas com possíveis riscos de invasão das águas. A matéria afirma que, além de ser o primeiro estudo do gênero feito no país abrangendo todas as escolas japonesas, o relatório inclui não somente as escolas propícias à invasão das águas por completo como também a possibilidade de as águas invadirem parte da escola. O resultado mostra as escolas que já se adaptaram, as escolas que estão estudando fazer adpatações e que adapatações são estas. Fico imaginando levar meu filho na escola e ver uma porta escrito na parede em letras garrafais a frase: "Saída de Emergência em Caso de Assalto". C

MESMO COM A QUALIDADE CONTESTÁVEL, ANÚNCIO GANHA VERSÃO JAPONESA

Sim! O que parecia ser um anúncio sem graça, infantil, feito por amadores, como foram os comentários sobre o novo comercial do iphone 6, está sendo veiculado no Japão a versão japonesa! VERSÃO EM INGLÊS・英語版のCM VERSÃO EM JAPONÊS・日本語版のCM

CADEIRAS SEM PÉ FAZEM SUCESSO NO JAPÃO

Imagem
Não há nada mais Muito Japão que um "kotatsu". O que é um "kotatsu"?  Em bom português, nada mais é do que uma mesa de centro com um aquecedorzinho acoplado debaixo do tampo da mesa e que o mesmo se desprende dos pés da mesa para poder colocar um cobertor quadrado para não deixar o ar quente sair. É uma delícia no inverno!Relutei muito para comprar mas não resisti.  Agora é época de anunciar as vendas de "kotatsu" para quem não tem e para quem já tem, pode trocar a "roupa de mesa" do "kotatsu". Reparem nas fotos abaixo. Este é um panfleto original de uma loja japonesa que já está anunciando! São vários modelos, formas e tamanhos. Outra coisa bem Muito Japão são as cadeiras sem pé! Isso mesmo! Chamadas de 座椅子・ZAISU, são como cadeiras onde você pode sentar nelas e encostar-se normalmente. Apenas, não tem pés! Este tipo de cadeiras são próprias para ambientes com tatame. Reparem que no panfleto eles também anunciam este tipo

AUMENTE SEU VOCABULÁRIO !

Imagem
Uma das formas de se tornar fluente em um idioma estrangeiro é, sem dúvida nenhuma, aprender o vocabulário e expressões pertinentes a algum assunto que te de prazer em ler ou relacionado a algum hobby seu. A outra forma é saber em japonês palavras que dizem respeito a algo sobre sua própria cultura, costumes ou algum momento ou evento relativo ao seu país. Portanto, nada mais pertinente do que aprendermos em japonês palavras relacionadas com o tema "eleições presidenciais"! E vamos ao vocabulário!  総選挙・sousenkyo・eleições gerais 大統領・daitouryou・presidente 大統領選・daitouryousen・eleições presidenciais 討論会・touronkai・debate 投票する・touhyou suru・votar 投票日・touhyoubi・dia da votação 候補者・kouhosha・candidato 有権者・yuukensha・eleitor 世論調査・yoron chousa・pesquisa de opinião 政党・seitou・partido político 労働者党・roudousha too・partido dos trabalhadores ブラジル社会党・burajiru shakai tou・partido social brasileiro 民主社会党・minshu shakai tou・partido social democracia 再選する・saisen suru・reeleger 当選する・t

NOTÍCIAS MUITO JAPÃO

Imagem
Claro que no Japão nunca veremos nenhuma notícia sobre pacificação de favelas, arrastões em praias ou qualquer utra coisa do gênero. Portanto, é óbvio que haja notícias típicas de um determinado país. Mas vou confessar que acho particularmente interessante algumas notícias e determinados focos de notícias que são dados no Japão. Normalmente são notícias que, pode até ser que sejam vistas em outros países, mas normalmente são notícias que quando vejo, transfiro logo para o Brasil e é neste momento que penso, "nossa, no Brasil nunca vi algo desse tipo" ou "como seria no Brasil?". Notícias de embaratecimento de produtos ou mesmo sobre preços de produtos da cesta básica que aumentaram depois de 10, 15 anos sem aumentar e coisas do gênero. Essa semana por exemplo, vi duas notícias que considero Muito Japão . Uma delas, além de MJ , me chamou a atenção o fato de estar na primeira página do jornal em posição de destaque. A notícia (foto acima) tratava dos ataques f

FACEBOOK JAPONÊS GANHA VERSÃO DIALETO DE KANSAI

Imagem
Imagine se você pudesse configurar o seu Facebook com "Português (Carioca)" e, com isso,  em lugar do botão "curtir", apareceria a palavra "Maneiro!". Achou...maneiro? Sem graça? Preferia um "da hora!" ou um "sita trem bom!"? Bom, seja lá como for, só digo que não existe nenhum deles, mas não é impossível que um dia possa vir a existir. Digo isso porque, além da língua japonesa padrão - que para quem não sabe, significa dizer a língua da capital - a equipe do Japão do Facebook conseguiu que fosse incluído nos idiomas oficiais da rede social o "kansaiben" , a variação da língua japonesa falado na região de mesmo nome, Kansai. ONDE FICA A REGIÃO DE KANSAI ? Região que compreende as seguintes províncias: Nara, Wakayama, Quioto, Osaka, Hyogo e Shiga   (em destaque na foto abaixo) Muito bem, nessa região a língua japonesa tem "outra cara". O povo também. É na Região de Kansai, também conhecida

O JAPÃO SEGUNDO UM BRASILEIRO: SERGIO PEREIRA

Imagem
ENTREVISTA EXCLUSIVA E le é brasileiro, nascido no Rio de Janeiro. Sem ascendência japonesa. Porém, sempre sonhou em visitar o Japão e ver tudo o que gostava com os seus próprios olhos. Você já ouviu essa história em algum lugar antes? Pois é, pode ser que seja a sua história ou que a sua seja bem parecida. Mas ele conseguiu! O sonho de conhecer o Japão de perto foi realizado por mais um brasileiro: Sergio Pereira (33). Sergio é leitor aqui do blog e um dos membros do Muito Japão no Facebook. Foi lá que começou a trocar ideias e a colher informações de como aproveitar melhor sua ida ao outro lado do mundo. Isso foi há 12 meses. E agora, de volta ao Brasil, ele compartilha com a gente, como foi a sua experiência de ver de perto tudo aquilo que antes fazia parte apenas do seu imaginário e do que conhecia por fotos. Nesta ENTREVISTA EXCLUSIVA , Sergio nos conta que lugares visitou e de onde gostou mais, como foi sua comunicação no país, enfim, sua primeira impressão que teve do