Postagens

Mostrando postagens de maio, 2009

OBRIGADO pelo seu comentário!!

Imagem
AVISO: Alguns comentários foram respondidos! Acesse novamente o post mais recente - muito antigo não - que você deixou um comentário e verifique se você foi um dos "contemplados" (risos). Peço desculpas por não ter tempo de responder a todos os comentários deixados, mas tenha certeza de que se há um post novo, é porque o seu comentário foi devidamente lido! Muito obrigado a todos mais uma vez. O Muito Japão agradece e aguarda a sua próxima visita!

Pedido de pizza agora é pelo Wii

Imagem
Deu no O GLOBO , mais precisamente no blog DIGITAL , o lançamento aqui no Japão do serviço de entrega de comida em domicílio, que pode ser pedido através do Wii da Nitendo !! Não viu? Clique aqui !! O cara nem precisa levantar a bu#da do sofá para parar de jogar e pedir pizza!! Do próprio console, ele acessa a lista de restaurantes, vê o menu, o tempo de entrega e faz o pedido na boa! Tudo na maior mordomia!!! É o Demae Channel !! Trata-se de uma espécie de convênio com o site Demaekan・出前館 , um site especializadíssimo de entrega de comida em domicílio. Só nesse site, são cerca de 8.600 restaurantes cadastrados !! Eles aceitam pedidos por telefone, pela internet, pelo celular e, desde o dia 25, pelo Wii !!! Por isso os caras estão agora até com uma promoção especial. Quem fizer pedidos no valor acima de ¥1.500 - o que para pizzas é "facin-facin" - concorre no sorteio de um Wii!! Serão 10 sorteados e a promoção é válida até o dia 25 de junho! Para entender melhor como funcio

Lá vem a PEPSI com sabor novo...

Imagem
Depois da Pepsi Pepino de coloração verde , da Pepsi Azul , super natural, de cor azul , sabor abacaxi com limão e da Pepsi Iogurte , branquinha, a Pepsi Cola lançou no último dia 23, terça-feira, a nova PEPSI PERILA !! Pepsi o quê?!?! Tá vendo! Sabia que não ia adiantar traduzir para português!! Quer apostar quanto que vai ter gente que vai dizer...."ahhhh tá! É isso!? É assim que se fala em português? Não sabia!". Bom, o novo sabor da Pepsi é 紫蘇・しそ・SHISO !!! Argh! Que diferença faz a tradução né? Seja como for o nome da verdura lá, a nova Pepsi sabor criptonita deve ser horrível do mesmo jeito!! Bom, mas quem se candidatar a experimentar, descreve aqui no blog para a gente saber como é. Porque se depender do carinha aqui, o post vai ficar incompleto para sempre! Para quem não conhece shiso (leia-se xisô): Tem esse verde e o vermelho! Aqui no Japão é famosíssimo! Por isso que a gente mesmo que mora aqui não sabe como se diz em português. Mesmo os brasileiros, falando em

Atenção Pacato Cidadão

Imagem
As autoridades brasileiras aqui no Japão estão tratando de alertar os conterrâneos que pretendem vir trabalhar em terras nipônicas. É verdade que com a crise, muita gente voltou e está voltando, mas parece que ainda tem gente pensando em fazer o caminho inverso e vir para o Japão! O AVISO IMPORTANTE está nos sites dos consulados e no da Embaixada do Brasil em Tóquio. Eu particularmente, destacaria, e reproduzo aqui, estes dois temas que estão no aviso! LÍNGUA JAPONESA ・ 日本語 - o idioma constitui uma barreira real no Japão. Apesar da disseminação do inglês e mesmo de noções de português em algumas áreas de maior concentração de brasileiros, não falar japonês cria enormes dificuldades de comunicação na vida cotidiana e constitui elemento limitador grave para a obtenção de trabalho, desde os postos mais básicos aos mais especializados. O aumento do desemprego tem estimulado muitos empregadores a exigir o domínio da língua japonesa para a contratação de mão-de-obra. CULTURA JAPONESA ・ 

NIPOpilantragem - Parte II

Imagem
E por falar em pilantragem, no fim da tarde da sexta-feira, saiu no mesmo site do jornal Asahi , uma matéria sobre dois japoneses que foram presos em Yokohama, província de Kanagawa. Só lendo a matéria não fica muito claro sobre as dimensões dos produtos, mas o título diz assim: 8千円のイスの箱に、電化製品20万円隠しレジへ 逮捕 hassen en no isu no hako ni, denkaseihin 20 man kakushi reji he taihoo Descoberta no caixa de ¥200 mil em eletrodomésticos em uma caixa de cadeira de ¥8 mil termina em prisão Segundo a matéria, os caras, ambos japoneses de 27 anos, pegaram uma caixa com duas cadeiras, avaliadas em ¥ 8 mil, tiraram as cadeiras, largaram em qualquer lugar e dentro da caixa colocaram um monitor de computador e mais 4 aspiradores de pó!! Totalizando uma “compra-malocada” de ¥206 mil!!! Bom, nem precisa converter para real nem para dólar para saber o quão cara de pau os caras foram!!! Mas para o azar deles, as cadeiras foram encontradas e o caixa pediu para abrir a caixa. Na boca do caixa, eles não tinham

Golpe da Gripe Suína!!

Imagem
Por isso que eu sempre digo que pilantragem e safadeza não são coisas criadas e muito menos praticadas, única e exclusivamente por nossos conterrâneos. Embora muita gente ainda acredite que não haja japonês capaz de passar a perna nos outros. Que nada! Aqui no Japão existe o famoso オレオレ詐欺・ore ore sagi ・golpe do "sou eu! sou eu!" em que um carinha liga para uma mãe, idosa, na maioria das vezes e, se fazendo passar por filho dela, alega dificuldades financeiras e exige que ela deposite dinheiro na conta dele. Essa moda ainda existe. Só mudou o nome: 振り込め詐欺・furikomi sagi・ golpe do depósito ., justamente por causa da exigência que é feita para que uma certa quantia em dinheiro seja depositada! Os bancos estão com adesivos até não querer mais, alertando os nipovovozinhos e nipovovozinhas, as maiores vítimas, a não obedecerem as ordens feitas por essas pessoas. Aliás, por causa disso, agora é proibido usar celular nos caixas eletrônicos!! Toda a polícia está em alerta e vira e me

Propagação dos Produtos Hello Kitty

Imagem
Por conta dos 35 anos da gatinha "desbocada", os produtos da Hello Kitty quase que quintuplicaram este ano!! E continuam sendo lançados!!! Aliás no decorrer do ano esses produtos devem se "propagar" mais do que qualquer vírus!! Isso, os oficiais né...imagina os Made in Myanmar!! Bom, mas hoje, a loja de departamento Marui anunciou que no final de maio acrescentará à vasta lista de produtos da Hello Kitty , um relógio com 533 cristais Swarovski!! O preço? APENAS... R$ 860,00!! (Juro que achei que seria muito mais caro!) Que tal um para a sua sobrinha que completou 10 anos e já é uma moça!? Tem esse outro modelo "bonitão"... Quem quiser ver os outros produtos só de curiosidade - ou comprar, vai saber! - basta acessar o site do Marui! Clique aqui . Tem de tudo: cueca, cordão, bolsa, camisola...e até essa bola para o cara levar no próximo jogo da empresa!! Palavra do Dia: ブードゥー・buuduu・vudu Exemplo: キッティーちゃんの ブードゥー 専用の人形も同時発売! kittii chan no buuduu seny

O Malandro Japonês

Imagem
Nos anos 40, o malandro, elegante e popular figura do boêmio bairro carioca da Lapa, explora uma cantora de cabaré e vive de pequenos trambiques. Até que surge Ludmila, a filha do dono do cabaré, que pretende tirar proveito da guerra fazendo contrabando. Reconhece? Isso mesmo!!! Dia 25 de julho estreia o espetáculo Ópera do Malandro !!! Em JAPONÊS claro!! O musical (em japonês: オペラ・ド・マランドロ・opera do marandoro ) será apresentado em Tóquio, Nagóia, Osaka e Sendai!! (Mais detalhes, visite o site em japonês. É só clicar aqui .). O espetáculo, obviamente, será todo em japonês e apresentado por um elenco formado por atores puramente japoneses... com exceção de uma atriz!!! A Márcia , que interpreta a amante Margot!! O malandro é interpretado por Tetsuya Bessho (別所哲也). OK! Você não sabe quem é Marcia?! Não se preocupe. Se você não mora no Japão ou nunca fez parte, no Brasil, da chamada "sociedade nikkei", você provavelmente nunca ouviu falar da cantora Marcia. Mas a Marcia o

Leia HOJE no GLOBO: “Gripe Suína: número de casos dispara no Japão”

Imagem
Foto: Mainichi Shinbun Sim. É verdade que a gripe suína está se alastrando e o número de infectados aqui no Japão subiu repentinamente para 96!! Até O GLOBO deu a notícia : “ Gripe Suína: número de casos dispara no Japão ”. Mas adorei essa a manchete que li no jornal Asahi esta manhã... “Gripe Suína: Funcionária do Banco Mitsubishi UFJ / Agência Sanomiya, infectada” Foto: Asahi Shinbun Palavra do dia: 銀行・ginkoo・banco Exemplo: ちょっとマスク買ってからUFJ 銀行 に行ってお金を降ろします。 Chotto masuku wo katte kara, UFJ ginkoo ni itte okane wo oroshimasu. Vou comprar uma máscara e depois passar no banco UFJ para sacar dinheiro.

Se correr o bicho pega. Se ficar o bicho come...

Imagem
Reparou no que está escrito em amarelo no canto inferior direito? É isso mesmo que você está pensando!! Trata-se da capa do mais novo single do canTOR GACKT, lançado no último dia 10 de maio!! ...e a moça que aparece na capa é ELE!!! Isso mesmo! Exatamente o mesmo Gackt que apareceu em segundo lugar como homem japonês mais bonito (se você não leu este post, clique aqui !)!! É mais um prova viva que há gosto para tudo, não é mesmo?! Agora uma coisa: que haja mulheres que achem ele bonito, tudo bem, eu até entendo. Bom, conheço mulheres que adorariam ter relacionamento sério com homens gays, mesmo sabendo que eles são gays. Mas não entendo como tem gente que se ofende quando a gente fala que esses caras têm traços femininos. Esse Gackt então é au concour! De qualquer maneira...não sei não. Olha ele aí de novo no meio das meninas! Achou? Não?! Difícil né!? Mas ele está na foto sim!! Bom, o nome do single 小悪魔へヴン・Koakuma Hevun・Paraíso Koakuma refere-se ao aglomerado de garotas conheci